Μπελεντέρια - Ζαχαρίας Κασιμάτης
Δίσκος: Odeon GA 1701
Σύνθεση: Σπύρος Περιστέρης
Αθήνα, 1934
oρχήστρα με μπουζούκι και κιθάρα
___________________________________
Τουτ' οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα, τι γυρεύουν τέτοια ώρα
μπλόκο ήρθαν να μας κάνουν, και το μάπα* να μας πάρουν
Θα μας πάρουν το καλάμι και θα μείνομε χαρμάνι
κι ύστερα, ρε πού θα τα βρω, αργιλέ, καλάμι μαύρο
Ίσα ρε σεις μπιλαντέρια, το λουλά πιάστε στα χέρια.
πρέπει να μη φοβηθούμε, άγρια να 'ξηγηθούμε
Πιάσε Γιάννη, το λουλά μας, πιάσε και το μπαγλαμά μας
να μη μας τα πιάσουνε και θα μας δικάσουνε
Το μάπα εμείς δε δίνομε, το αίμα μας το χύνομε
τραβάτε τα μαχαίρια σας, το ναργιλέ στα χέρια σας
Ίσα ρε σεις μπιλαντέρια**, το λουλά πιάστε στα χέρια
πρέπει να μη φοβηθούμε, άγρια να ξηγηθούμε
________________________________
*μάπας: o αργιλές**birader = αδελφός στα τούρκικα
πιθανώς και από την τουρκική λέξη belde, που σημαίνει πολη, χώρα και τις σχετικές beledi (εγχώριο) και belediye (δήμος δημαρχία) και εννοεί τους συμπατριώτες, τα πατριωτάκια.
σύμφωνα με μια 3η εκδοχή, προέρχεται από την τουρκική λέξη bela που σημαίνει αυτόν που προκαλεί μπελάδες, στη συγκεκριμένη περίπτωση τον ρουφιάνο.
Ο στίχος ''Τουτ' οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα'' ανήκει στους αδέσποτους της πρώτης περιόδου του ρεμπέτικου.Χρησιμοποιήθηκε από τον Μαν.Καραπιπέρη ως τίτλος τραγουδιού και από τον Γιώργο Κατσαρό στο τραγούδι, ''Έρχομαι τον τοίχο τοίχο''
Τουτ' οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα - Γιαννάκης Ιωαννίδης 1928
https://youtu.be/j5xrkag_-tk
Έρχομαι τον τοίχο τοίχο - Γιώργος Κατσαρός 1930
https://youtu.be/aNwac-61Tlg
Δίσκος: Odeon GA 1701
Σύνθεση: Σπύρος Περιστέρης
Αθήνα, 1934
oρχήστρα με μπουζούκι και κιθάρα
___________________________________
Τουτ' οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα, τι γυρεύουν τέτοια ώρα
μπλόκο ήρθαν να μας κάνουν, και το μάπα* να μας πάρουν
Θα μας πάρουν το καλάμι και θα μείνομε χαρμάνι
κι ύστερα, ρε πού θα τα βρω, αργιλέ, καλάμι μαύρο
Ίσα ρε σεις μπιλαντέρια, το λουλά πιάστε στα χέρια.
πρέπει να μη φοβηθούμε, άγρια να 'ξηγηθούμε
Πιάσε Γιάννη, το λουλά μας, πιάσε και το μπαγλαμά μας
να μη μας τα πιάσουνε και θα μας δικάσουνε
Το μάπα εμείς δε δίνομε, το αίμα μας το χύνομε
τραβάτε τα μαχαίρια σας, το ναργιλέ στα χέρια σας
Ίσα ρε σεις μπιλαντέρια**, το λουλά πιάστε στα χέρια
πρέπει να μη φοβηθούμε, άγρια να ξηγηθούμε
________________________________
*μάπας: o αργιλές**birader = αδελφός στα τούρκικα
πιθανώς και από την τουρκική λέξη belde, που σημαίνει πολη, χώρα και τις σχετικές beledi (εγχώριο) και belediye (δήμος δημαρχία) και εννοεί τους συμπατριώτες, τα πατριωτάκια.
σύμφωνα με μια 3η εκδοχή, προέρχεται από την τουρκική λέξη bela που σημαίνει αυτόν που προκαλεί μπελάδες, στη συγκεκριμένη περίπτωση τον ρουφιάνο.
Ο στίχος ''Τουτ' οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα'' ανήκει στους αδέσποτους της πρώτης περιόδου του ρεμπέτικου.Χρησιμοποιήθηκε από τον Μαν.Καραπιπέρη ως τίτλος τραγουδιού και από τον Γιώργο Κατσαρό στο τραγούδι, ''Έρχομαι τον τοίχο τοίχο''
Τουτ' οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα - Γιαννάκης Ιωαννίδης 1928
https://youtu.be/j5xrkag_-tk
Έρχομαι τον τοίχο τοίχο - Γιώργος Κατσαρός 1930
https://youtu.be/aNwac-61Tlg
- Κατηγορίες
- Greek Music
Γίνε ο πρώτος που θα σχολιάσει