No copyright infringment intended *
DISCLAIMER! ---- Copyright Disclaimer Under Section 107
of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use"
for purposes such as criticism, comment, news reporting,
teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use
Στίχοι
Μ' ακούς; μ' έχεις μαγέψει
είσαι σειρήνα μέσα στο πέλαγο του νου
Μ' ακούς; έχω πιστέψει
όλα τα λόγια κι είμαι στην άκρη του γκρεμού...
Έρωτα μου, θάλασσα μου στου φιλιού σου το βυθό
άφησα ζωή , κορμί, μυαλό...
Μ' ακούς; σου τραγουδάω
λέξεις δικές μου, λόγια ανείπωτα κρυφά
Μ 'ακούς; σε περπατάω
όπου δε φτάνε,ι βήμα ανθρώπου δε πατά...
Έρωτα μου, θάλασσα μου στου φιλιού σου το βυθό
άφησα ζωή , κορμί, μυαλό...
Έρωτα μου, θάλασσα μου στου φιλιού σου το βυθό
άφησα ζωή , κορμί, μυαλό...
Μ ' ακούς;
Lyrics:
Can you hear me? You enchant me
You mermaid. In the sea of the mind
Can you hear me? I believe
all the words and I am on the edge of the cliff ...
My love, my sea, kiss me to the bottom of your depths
I left life, body and mind ...
Can you hear me? I sing to you
my own words, words unsaid, hidden
Can you hear me? I walk you,
which is not enough, step no man stands ...
My love, my sea, kiss me to the bottom of your depths
I left life, body and mind ...
My love, my sea, kiss me to the bottom of your depths
I left life, body and mind ...
Can you hear me?
DISCLAIMER! ---- Copyright Disclaimer Under Section 107
of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use"
for purposes such as criticism, comment, news reporting,
teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use
Στίχοι
Μ' ακούς; μ' έχεις μαγέψει
είσαι σειρήνα μέσα στο πέλαγο του νου
Μ' ακούς; έχω πιστέψει
όλα τα λόγια κι είμαι στην άκρη του γκρεμού...
Έρωτα μου, θάλασσα μου στου φιλιού σου το βυθό
άφησα ζωή , κορμί, μυαλό...
Μ' ακούς; σου τραγουδάω
λέξεις δικές μου, λόγια ανείπωτα κρυφά
Μ 'ακούς; σε περπατάω
όπου δε φτάνε,ι βήμα ανθρώπου δε πατά...
Έρωτα μου, θάλασσα μου στου φιλιού σου το βυθό
άφησα ζωή , κορμί, μυαλό...
Έρωτα μου, θάλασσα μου στου φιλιού σου το βυθό
άφησα ζωή , κορμί, μυαλό...
Μ ' ακούς;
Lyrics:
Can you hear me? You enchant me
You mermaid. In the sea of the mind
Can you hear me? I believe
all the words and I am on the edge of the cliff ...
My love, my sea, kiss me to the bottom of your depths
I left life, body and mind ...
Can you hear me? I sing to you
my own words, words unsaid, hidden
Can you hear me? I walk you,
which is not enough, step no man stands ...
My love, my sea, kiss me to the bottom of your depths
I left life, body and mind ...
My love, my sea, kiss me to the bottom of your depths
I left life, body and mind ...
Can you hear me?
- Κατηγορίες
- Greek Music
Γίνε ο πρώτος που θα σχολιάσει