Μπραΐλα - Μαρίκα Παπαγκίκα
Δίσκος: Columbia 56181-F
Σύνθεση: Νικήτας Τσοπανάκης
Nέα Υόρκη, ΗΠΑ, Δεκέμβριος 1928
ορχήστρα με βιολί, τσέλο(Μάρκος Σιφνιός) και τσίμπαλο(Κώστας Παπαγκίκας)
_______________________________
Καράβι του Μπουρνόβα, άιντε και καρότσα της στεριάς
άιντε τρία τάλαρα σας δίνω, άιντε, στη Βραΐλα να μας πας
Παρε μας καπετάνιε, άιντε, να χαρείς ό,τι αγαπάς
άιντε κι όσα θέλεις γυρεψέ μας, άιντε, στη Βραΐλα να μας πας
Καράβι και καρότσα, άιντε, θα σας δώσουμε παράδες
αχ/άιντε, στη Βραΐλα να μας πάτε,άιντε/αχ για να βρόυμε ντερβισάδες
Πάρε μας στη Μπραΐλα, άιντε, για να σπάσουμε μεράκι
άιντε, εκεί θα βρούμε ντερβισάδες,αχ, να φουμάρουμε μαυράκι
__________________________________
''Η αναγραφή της πόλης Βραΐλα μας παραπέμπει στις κοινότητες του παροικιακού ελληνισμού στη Ρουμανία, σε πόλεις όπως το Βουκουρέστι, η Κωστάντζα, το Γαλάζι(τσι), το Πλοέστι, το Ιάσιο και η Βραΐλα. Οι κοινότητες των Ελλήνων γνώρισαν μεγάλη άνθηση στη χώρα αυτή ως το 1948, οπότε υποχρεώθηκαν να γυρίσουν στην πατρίδα.
Το τραγούδι καταγράφεται στον κατάλογο του R.K.Spottswood ως δημιουργία του αγνώστου, μέχρι στιγμής Ν.Τσοπανάκη.
Αν και τα περίχωρα της Σμύρνης Μπουρνόβας, Μπουτζάς και Κουκλουτζάς δεν ήταν παραλιακά, πριν από το 1872, οπότε συνδέθηκαν μέσω σιδηροδρομικής γραμμής με τη Σμύρνη, υπήρχε μια ''σκάλα'' από την οποία μπορούσε κανείς να ταξιδεύει στη Σμύρνη ή αλλού ατμοπλοϊκώς. Στη δυνατότητα αυτής της μετακίνησης παραπέμπει το τραγούδι αυτό, με τελικό σκοπό επίσκεψης, όπως φανερώνουν τα δυο τελευταία δίστιχα, τη χρήση χασίς.''
Παναγιώτης Κουνάδης, Τα ΡΕΜΠΕΤΙΚΑ, ένα ταξίδι στο λαϊκό τραγούδι των Ελλήνων.2010
Δίσκος: Columbia 56181-F
Σύνθεση: Νικήτας Τσοπανάκης
Nέα Υόρκη, ΗΠΑ, Δεκέμβριος 1928
ορχήστρα με βιολί, τσέλο(Μάρκος Σιφνιός) και τσίμπαλο(Κώστας Παπαγκίκας)
_______________________________
Καράβι του Μπουρνόβα, άιντε και καρότσα της στεριάς
άιντε τρία τάλαρα σας δίνω, άιντε, στη Βραΐλα να μας πας
Παρε μας καπετάνιε, άιντε, να χαρείς ό,τι αγαπάς
άιντε κι όσα θέλεις γυρεψέ μας, άιντε, στη Βραΐλα να μας πας
Καράβι και καρότσα, άιντε, θα σας δώσουμε παράδες
αχ/άιντε, στη Βραΐλα να μας πάτε,άιντε/αχ για να βρόυμε ντερβισάδες
Πάρε μας στη Μπραΐλα, άιντε, για να σπάσουμε μεράκι
άιντε, εκεί θα βρούμε ντερβισάδες,αχ, να φουμάρουμε μαυράκι
__________________________________
''Η αναγραφή της πόλης Βραΐλα μας παραπέμπει στις κοινότητες του παροικιακού ελληνισμού στη Ρουμανία, σε πόλεις όπως το Βουκουρέστι, η Κωστάντζα, το Γαλάζι(τσι), το Πλοέστι, το Ιάσιο και η Βραΐλα. Οι κοινότητες των Ελλήνων γνώρισαν μεγάλη άνθηση στη χώρα αυτή ως το 1948, οπότε υποχρεώθηκαν να γυρίσουν στην πατρίδα.
Το τραγούδι καταγράφεται στον κατάλογο του R.K.Spottswood ως δημιουργία του αγνώστου, μέχρι στιγμής Ν.Τσοπανάκη.
Αν και τα περίχωρα της Σμύρνης Μπουρνόβας, Μπουτζάς και Κουκλουτζάς δεν ήταν παραλιακά, πριν από το 1872, οπότε συνδέθηκαν μέσω σιδηροδρομικής γραμμής με τη Σμύρνη, υπήρχε μια ''σκάλα'' από την οποία μπορούσε κανείς να ταξιδεύει στη Σμύρνη ή αλλού ατμοπλοϊκώς. Στη δυνατότητα αυτής της μετακίνησης παραπέμπει το τραγούδι αυτό, με τελικό σκοπό επίσκεψης, όπως φανερώνουν τα δυο τελευταία δίστιχα, τη χρήση χασίς.''
Παναγιώτης Κουνάδης, Τα ΡΕΜΠΕΤΙΚΑ, ένα ταξίδι στο λαϊκό τραγούδι των Ελλήνων.2010
- Κατηγορίες
- Greek Music
Γίνε ο πρώτος που θα σχολιάσει