Παραδοσιακό. Πρόκειται για μεταπολεμική ηχογράφηση στη Νέα Υόρκη. Ερμηνεύει η Κυρία Κούλα σε ηλικία 70 ετών περίπου. Βιολί παίζει, σύμφωνα με την προσφώνηση, ο Ηλίας Ζέρβας. Το έχω αναρτήσει σε ηχογράφηση του 1906, στην Πόλη, σε ερμηνεία του Γιάγκου Ψαμαθιανού με το τίτλο “ΤΟ ΛΟΥΛΟΥΔΙ”. “Λαλούδι”= βράχος: προφανώς από την αρχαία λέξη “λας”= λίθος, πέτρα. Πληροφορίες για την ηχογράφηση και στη σελίδα rebetiko.sealabs.net.
Louloudi tis Monemvasias, Kiria Koula
Λαλού’, λέει, λαλούδι της Μονοβασιάς
λαλούδι της Μονοβασιάς και κάστρο της Αθήνας
και Πα’, λέει, και Παλαμήδι τ’ Αναπλιού
-Ωωπα! Γεια σου Κούλα!
και Παλαμήδι τ’ Αναπλιού ν’ ανοίξτε να μπω μέσα
-Ωωπα!
να ιδώ, λέει, να ιδώ τις Αναπλιώτισσες
να ιδώ τις Αναπλιώτισσες, τις Αναπλιωτοπούλες
με το ’να, με το ’να χέρι πλένανε
-Γεια σου Ζέρβα με το βιολί σου!
με το ’να, με το ’να χέρι πλένουνε
με τ’ άλλο σαπουνάνε
πώς πλέ-, λέει, πώς πλέναν, πώς λευκαίνουνε
πώς πλένουν, πώς λευκαίνουνε, πώς μοσχοσαπουνάνε
Louloudi tis Monemvasias, Kiria Koula
Λαλού’, λέει, λαλούδι της Μονοβασιάς
λαλούδι της Μονοβασιάς και κάστρο της Αθήνας
και Πα’, λέει, και Παλαμήδι τ’ Αναπλιού
-Ωωπα! Γεια σου Κούλα!
και Παλαμήδι τ’ Αναπλιού ν’ ανοίξτε να μπω μέσα
-Ωωπα!
να ιδώ, λέει, να ιδώ τις Αναπλιώτισσες
να ιδώ τις Αναπλιώτισσες, τις Αναπλιωτοπούλες
με το ’να, με το ’να χέρι πλένανε
-Γεια σου Ζέρβα με το βιολί σου!
με το ’να, με το ’να χέρι πλένουνε
με τ’ άλλο σαπουνάνε
πώς πλέ-, λέει, πώς πλέναν, πώς λευκαίνουνε
πώς πλένουν, πώς λευκαίνουνε, πώς μοσχοσαπουνάνε
- Κατηγορίες
- Greek Music
Γίνε ο πρώτος που θα σχολιάσει